Korisnička podrška +385919092030
OPĆI UVJETI POSLOVANJA I UGOVOR O PUTOVANJU
Opći uvjeti i Ugovor o putovanju– ISTRA GUIDE & TRAVEL
1. UVOD
Ovi Opći uvjeti putovanja sastavni su dio programa putovanja, potvrde o uplati putovanja i Ugovora o putovanju u paket-aranžmanu (u daljnjem tekstu Ugovor) sklopljenog između turističke agencije Istra Guide & Travel, obrt za usluge turističke agencije (u daljnjem tekstu Agencija) i korisnika usluge odnosno osobe koja poduzima putovanje (u daljnjem tekstu Putnik), odnosno ugovaratelja i/ili uplatitelja putovanja koji sklapa Ugovor s Agencijom u svoje ime ili u ime treće osobe kao Putnika (u daljnjem tekstu: Ugovaratelj). Svi termini koji se spominju u ovim Općim uvjetima imaju značenje kakvo im je dano ovdje.
!!! Molimo da se obavezno prije slanja upita putem internet stranica, te pismenih i usmenih zahtjeva za rezervacijom detaljno upoznate s ovim općim uvjetima. Sve osobe koje izvrše uplatu putovanja, izjavljuju da su se prije uplate upoznale svim detaljima općih uvjeta AGENCIJE, te pod punom odgovornošću izjavljuju da su s istima upoznale i sve ostale osobe u čije ime i za koga su izvršile rezervaciju i/ili uplatu putovanja. Sve potvrđene rezervacije su podložne ovim Općim uvjetima putovanja. Svi podaci i uvjeti u ovim Općim uvjetima obvezuju Ugovaratelja putovanja, sve Putnike za koje je uplaćeno putovanje, kao i Agenciju u skladu s navedenim detaljima, osim ukoliko zasebnim Ugovorom ne odrede drugačije.
2. PREDMET UGOVORA
Predmet ovog ugovora je uređenje međusobnih odnosa organizatora putovanja AGENCIJE i PUTNIKA ili ugovaratelja putovanja u situaciji kada ugovaratelj ugovara putovanje za treću osobu kao putnika (u daljnjem tekstu PUTNIK). Ugovor sadrži Opće uvjete i uputstva za turističke aranžmane.
Ugovor i Opći uvjeti obvezujući su za AGENCIJU samim svojim postojanjem dok za PUTNIKA postaju obvezujući uplatom depozita za aranžman. Kako je u svakom programu vidno navedena uputa PUTNIKU da prije uplate pročita Opće uvjete i Ugovor smatra se kako je PUTNIK pristao na Ugovor i Opće uvjete uplatom depozita ili cijelog aranžmana.
3. REZERVACIJE
PUTNIK se za putovanje može prijaviti putem e-maila, SMS-a, Vibera, WhatsApp-a, službene internet stranice AGENCIJE te službene Facebook stranice AGENCIJE. Putnik se može prijaviti i telefonom ili mobitelom, nakon čega je potrebno prijavu potvrditi pismenim putem (e-mail, sms…) Prilikom prijave PUTNIK je dužan AGENCIJI dati sve osobne podatke potrebne za rezervaciju. AGENCIJA će tražiti od PUTNIKA da podatke dostavi u pisanom obliku i putnik je dužan voditi brigu o točnosti poslanih podataka potrebnih za provedbu putovanja.
4. PLAĆANJE
Nakon prijave, PUTNIK je dužan uplatiti 30 % cijene aranžmana (osim u slučaju kada je u programu putovanja naveden drugačiji iznos!) kao potvrdu svoje rezervacije. Preostali iznos PUTNIK je dužan uplatiti najkasnije 21 dan prije početka putovanja, ako u programu nije izričito navedeno drugačije. Ako PUTNIK ne uplati preostali iznos do 21 dana prije početka putovanja smatra se da je odustao od putovanja bez mogućnosti povratka uplaćenog iznosa.
Ukoliko se PUTNIK prijavljuje za putovanje manje od 21 dana prije početka putovanja dužan je uplatiti cijeli iznos prilikom rezervacije.
Sva putovanja i usluge AGENCIJE moguće je platiti isključivo bezgotovinskom uplatom (virmanski / internet bankarstvo / univerzalni nalog za plaćanje – opća uplatnica) na račun AGENCIJE u Erste Banci, IBAN: HR 4324020061140298177, SWIFT/BIC: ESBCHR22
5. CIJENE
Cijene aranžmana objavljene su u programu putovanja i vrijede od objave programa. U pojedinim programima AGENCIJA može predvidjeti da PUTNIK, ako želi koristiti određene usluge koje nisu uključene u cijenu paket aranžmana (ulaznice, restorani, vožnja brodom…), plaća uslugu na licu mjesta u stranoj valuti. Cijene navedene u programima su informativne i ne ovisi o AGENCIJI te AGENCIJA ne snosi nikakvu odgovornost za eventualne razlike u cijeni. Prigovor na usluge koje se plaćaju na licu mjesta PUTNIK podnosi isključivo izvršitelju usluge. Sve vrste posebnih usluga (jednokrevetna soba, posebna prehrana i sl.) putnik sam plaća i dužan ih je naglasiti prilikom prijave putovanja. Cijene aranžmana objavljene su u eurima za svaki program i vrijede od dana objave programa.
Ukoliko nakon sklapanja ugovora dođe do velikih promjena cijena usluga koje čine paket aranžman (promjena tečaja, cijena goriva, avio karata, pristojba u lukama, cijena smještaja…), AGENCIJA zadržava pravo podizanja cijene aranžmana do 30 dana prije početka putovanja. PUTNIK se obvezuje pristati na povećanje cijene do najviše 8 %. Ukoliko je zbog nepredviđenih okolnosti AGENCIJA primorana povećati ugovorenu cijenu aranžmana za više od 8 % AGENCIJA je dužna odmah pisanim putem obavijestiti PUTNIKA o novonastaloj situaciji. PUTNIK ima pravo na odustajanje od putovanja te povrat svog uplaćenog novca, ali nema pravo na naknadu eventualne štete. PUTNIK je dužan u pismenom obliku obavijestiti agenciju o odustajanju od putovanja zbog povećanja cijene veće od 8 % u roku od 2 radna dana od primitka obavijesti. Ukoliko PUTNIK ne pristaje na promjenu cijene ili ukoliko PUTNIK ne obavijesti agenciju pismenim putem smatra se da se ne slaže s promjenom cijene i AGENCIJA mu je dužna vratiti sav uplaćeni novac u roku od 14 radnih dana bez prava na naknadu eventualne štete.
6. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGE
Smještajni objekti opisani su prema službenoj kategorizaciji u zemlji gdje se objekti nalaze u trenutku objave programa. Kategorizacija smještajnih objekata različita je u pojedinim zemljama i nije uvijek usporediva kvalitetom sa objektima u Hrvatskoj.
Raspored soba određuje smještajni objekt. AGENCIJA ne može jamčiti određeni raspored smještaja osim u slučaju kada je PUTNIK izričito ugovorio određene usluge (doplata za jednokrevetnu sobu, doplata za sobu s pogledom, doplata za sobu s kupaonicom…). Osim u situaciji kada je PUTNIK posebno rezervirao i platio sobu/apartman određenih karakteristika, PUTNIK je dužan prihvatiti bilo koju službeno registriranu sobu/apartman u objektu ili destinaciji opisanom u programu putovanja.
AGENCIJA je dužna putniku osigurati smještaj kategorizacije navedene u programi ili smještaj više kategorije. Ukoliko AGENCIJA osigura smještaj više kategorije od one navedene u programu, PUTNIK nema pravo na prigovor, a AGENCIJA neće tražiti nikakvo povećanje cijene aranžmana. Ukoliko u izvanrednim okolnostima (stečaj ugovorenog smještajnog objekta u trenutku popunjenosti svih ostalih smještajnih objekata u istoj kategoriji i slične situacije na koje AGENCIJA nije imala utjecaj, a odražavaju se na paket aranžman) AGENCIJA nije u mogućnosti osigurati kategoriju smještaja navedenog u programu, AGENCIJA će putniku ponuditi novi aranžman uz popust proporcionalan razlici u cijeni smještaja ili povrat novca. U slučaju da PUTNIK odbije novi aranžman, AGENCIJA je dužna PUTNIKU vratiti sav uplaćeni novac u roku od 14 radnih dana. Ukoliko se PUTNIK ne izjasni pismenim putem u roku od 3 radna dana smatra se da je odustao od putovanja i AGENCIJA mu je dužna vratiti sav uplaćeni novac u roku od 14 radnih dana. Ukoliko se PUTNIK izjasni pismenim putem u roku od 3 radna dana da pristaje na zamjenski aranžman, zamjenski aranžman postaje predmet novog ugovora i PUTNIK nema pravo na nikakva potraživanja prema AGENCIJI koja bi proizlazila iz originalno uplaćenog aranžmana.
Vrijeme ulaska i izlaska iz smještajnog objekta propisan je od strane smještajnog objekta.
7. PUTNI DOKUMENTI
PUTNIK koji putuje u inozemstvo dužan je imati valjane putne dokumente. U svakom pojedinom programu putovanja AGENCIJA će navesti dokumente potrebne za putovanje na destinaciju u trenutku izdavanja programa. PUTNIK je dužan u roku navedenom u programu dostaviti AGENCIJI sve potrebne podatke i dokumente za izdavanje viza ukoliko su vize potrebne. AGENCIJA ne može garantirati dobivanje vize. Ukoliko ambasada/konzulat zemlje u koju se putuje i za koju je potrebna viza odbije izdati vizu PUTNIKU, smatra se da je PUTNIKA odustao od putovanja i primjenjuju se uvjeti otkaza putovanja. Ukoliko tokom putovanja PUTNIK izgubi svoje putne dokumente ili mu isti budu ukradeni, PUTNIK sam snosi troškove osiguranja novih dokumenata. Pratitelj putovanja može pomoći PUTNIKU ukoliko to ne utječe na njegove obaveze vezano uz izvršavanje programa AGENCIJE.
8. POŠTIVANJE PROPISA
PUTNIK je dužan poštivati zdravstvene propise zemalja u koje putuje i čije granice prelazi. PUTNIK je dužan sve lijekove nositi u originalnom pakiranju. Ukoliko je prema propisima zemlje u koju se putuje obvezno cijepljenje, PUTNIK je dužan obaviti cijepljenje i posjedovati potrebne dokumente i potvrde o istom.
AGENCIJA preporučuje policu zdravstvenog osiguranja tokom boravka u inozemstvu.
PUTNIK je dužan poštovati sve carinske i granične propise zemalja kroz koje putuje. Na PUTNIKU je cjelokupna odgovornost ukoliko posjeduje ilegalne supstance ili količinu alkoholnih pića, cigareta i ostalih proizvoda koja premašuje dopuštenu količinu sukladno carinskim propisima zemlje čiju granicu prelazi.
PUTNIK je dužan poštovati propise zemlje u kojoj se nalazi i odgovoran je ukoliko zbog nepoštivanja istih ne može nastaviti putovanje. U takvom slučaju PUTNIK sam snosi sve troškove i snosi posljedice koje nastaju zbog nepoštivanja propisa. PUTNIK je odgovoran ukoliko on osobno krši propise, ukoliko njegova prtljaga i njegove stvari ne odgovaraju propisima ili ukoliko njegovi dokumenti ne odgovaraju propisima. AGENCIJA otklanja svaku odgovornost za štetu nastalu nepoštivanjem propisa od strane PUTNIKA.
AGENCIJA će uvijek u najboljoj namjeri u slučaju upita PUTNIKA uputiti PUTNIKA na izvor informacija vezanih za propise pojedine zemlje, ali ne preuzima nikakvu odgovornost za nepoštivanje propisa od strane PUTNIKA kao ni za posljedice nastale zbog nepoštivanje propisa.
Neispravne putne isprave, neodobravanje vize, što za posljedicu ima nemogućnost putovanja ne obvezuje AGENCIJU ni na koji način i primjenjuju se uvjeti otkaza putovanja od strane PUTNIKA.
PUTNIK je dužan pridržavati se kućnog reda i pravila ponašanja u smještajnim objektima u kojima boravi. AGENCIJA ne odgovara za štetu koju PUTNIK napravi u smještajnom objektu i PUTNIK je istu dužan podmiriti osobno vlasniku objekta. Nakon prijave u sobe PUTNIK je dužan recepciji prijaviti svu eventualnu štetu u svojoj sobi nastalu prije njegovog dolaska kako ga smještajni objekt ne bi mogao teretiti za štetu koju nije počinio.
9. PUTNO OSIGURANJE
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, AGENCIJA je dužna ponuditi PUTNIKU paket putnog osiguranja i upoznati ga sa sadržajem. Putno osiguranje sastoji se od : dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja prilikom puta i boravka u inozemstvu, osiguranje od posljedica nesretnog slučaja ili bolesti na putovanju, osiguranja od oštećenja ili gubitka prtljage, osiguranja od otkaza putovanja i osiguranje kojim se osiguravaju troškovi pomoći i povratka putnika u mjesto polazišta u slučaju nesreće ili bolesti. AGENCIJA prepuručuje navedena osiguranja i u slučaju želje PUTNIKA za osiguranjem odradit će sve potrebne radnje za ugovaranje police u svojstvu posrednika.
10. OSIGURANJE OD OTKAZA PUTOVANJA
Prilikom uplate aranžmana AGENCIJA preporučuje uplatu police osiguranja od otkaza putovanja. Osiguranje od otkaza potrebno je uplatiti prilikom uplate depozita. Osiguranje od otkaza vrijedi uz pismenu potvrdu u slučajevima vojnog poziva, smrtnog slučaju u užoj obitelji, bolesti PUTNIKA i ostalim slučajevima propisanim uvjetima osiguravateljske kuće. Ukoliko PUTNIK nema ugovorenu policu osiguranja od otkaza putovanja AGENCIJA zadržava pravo isplate prema pravilima navedenima u članku 11. ovog dokumenta neovisno o potvrdi o vojnom pozivu, bolesti, smrti u užoj obitelji ili drugim razlozima odustanka od putovanja. Trošak pribavljanja viza ne isplaćuje se niti u slučaju kada PUTNIK ima ugovorenu policu osiguranja od otkaza putovanja. PUTNIK koji je uplatio policu osiguranja od otkaza putovanja u slučaju odustanka od putovanja nema pravo na povrat troškova police osiguranja od otkaza putovanja. Uplatom navedene police putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo, a AGENCIJA se obvezuje PUTNIKU osigurati svu dokumentaciju koja se odnosi na paket aranžman, a potrebna je za ostvarivanje potraživanja PUTNIKA prema osiguravajućem društvu. Svi uvjeti navedeni su u polici osiguranja i AGENCIJA u interesu PUTNIKA savjetuje PUTNIKA da ih pažljivo pročita.
11. OTKAZIVANJE PUTOVANJA OD STRANE PUTNIKA
Ukoliko PUTNIK uplati sredstva na račun agencije, a otkaže aranžman, AGENCIJA od ukupne cijene aranžmana zadržava :
Putovanja autobusom :
Do 31 dana prije polaska: 10% cijene aranžmana
30-23 dana prije polaska: 25% cijene aranžmana
22-15 dana prije polaska: 50% cijene aranžmana
14-0 dana prije polaska: 100% cijene aranžmana
U slučaju otkaza aranžmana od strane PUTNIKA, AGENCIJA može, iako je na to ne obvezuju nikakvi zakonski propisi, u skladu sa internom politikom korektnog odnosa prema PUTNIKU, zadržati i manji iznos od navedenog ukoliko postoji mogućnost otkazivanja smještaja bez naknade ili ukoliko AGENCIJA nađe zamjenskog putnika, ali nikako veći od iznosa propisanih Ugovorom i Općim uvjetima. Zadržavanje manjeg iznosa od iznosa propisanog ovim Ugovorom i Općim uvjetima isključivo je interna odluka AGENCIJE.
Putovanja zrakoplovom :
Do 30 dana prije početka putovanja: 25% cijene aranžmana
29-15 dana prije početka putovanja: 75% cijene aranžmana
15-0 dana prije početka putovanja: 100% cijene aranžmana
U slučajevima kada zbog uvjeta aviokompanije nije moguće otkazati ili promijeniti avionsku kartu, AGENCIJA je dužna isto navesti u programu putovanja!
Ukoliko PUTNIK nije uplatio puni iznos paket aranžmana 21 dan prije polaska na put smatra se da je odustao od rezervacije bez mogućnosti povratka akontacije za putovanje.
12. PROMJENA IMENA PUTNIKA:
PUTOVANJA AUTOBUSOM :
Kod autobusnih putovanja AGENCIJA omogućuje PUTNIKU besplatnu promjenu imena PUTNIKA do najkasnije 24 sata prije polaska autobusa ukoliko za samo putovanje nije potrebna viza ili druga dokumentacija koja se u roku od dana promjene imena do početka putovanja ne može pribaviti. Promjenu imena PUTNIK dostavlja AGENCIJI pisanim putem, a novi PUTNIK mora dati pristanak na promjenu te postaje obveznik Ugovora. PUTNIK koji je prenio Ugovor na novog PUTNIKA prestaje biti obveznik Ugovora i nema pravo na nikakvu naknadu eventualne štete.
PUTOVANJA AVIONOM:
Ukoliko je promjena imena PUTNIKA moguća, AGENCIJA naplaćuje troškove promjene imena prema važećem cjeniku objavljenom na internet stranici aviokompanije navedene u programu putovanja.
Ukoliko promjena imena zbog uvjeta aviokompanije nije moguća, AGENCIJA je dužna tu informaciju navesti u programu putovanja.
13. OTKAZIVANJE PUTOVANJA OD STRANE AGENCIJE ILI PROMJENA PROGRAMA PUTOVANJA
Ukoliko AGENCIJA prije putovanja značajno izmijeni cijenu, program ili smještaj od onoga navedenog u programu, AGENCIJA je dužna odmah obavijestiti PUTNIKA pisanim putem o nastalim promjenama. PUTNIK može u roku 3 radna dana pisanim putem pristati na promjene. U slučaju pristanka, zamjenski aranžman postaje predmet novog ugovora i PUTNIK nema pravo na nikakva potraživanja prema AGENCIJI koja bi proizlazila iz originalno uplaćenog aranžmana.
U slučaju da PUTNIK odbije novi aranžman ili se ogluši nakon 3 radna dana, AGENCIJA je dužna PUTNIKU vratiti sav uplaćeni novac u roku od 14 radnih dana.
Ukoliko tokom samog putovanja AGENCIJA svojom krivicom nije u stanju izvršiti uslugu navedenu u programu, ponudit će PUTNIKU zamjensku uslugu. Ukoliko PUTNIK pristane pismenim putem na zamjensku uslugu, nema pravo na potraživanje vezano uz uslugu navedenu u programu. Ukoliko PUTNIK ne pristane na zamjensku uslugu, PUTNIK ima pravo na obeštećenje u vrijednosti razlike ugovorenih i stvarno pruženih usluga. Šteta se isplaćuje u visini dijela cijene neiskorištenog dijela programa, na osnovi prigovora PUTNIKA. Najveći iznos štete jednak je iznosu cijene aranžmana.
AGENCIJA ima pravo jednostranom izjavom djelomično ili potpuno raskinuti ugovor, bez obveze naknade štete PUTNIKU ako nastupe izvanredne okolnosti koje nisu postojale u trenutku sklapanja Ugovora, a koje bi da su postojale u trenutku sklapanja Ugovora bile opravdan razlog AGENCIJI da ne sklopi Ugovor. U tom slučaju putnik ima pravo na povrat uplaćenog iznosa u cijelosti odnosno razlike u cijeni između ugovorenih i pruženih usluga bez prava na naknadu štete.
AGENCIJA ima pravo otkazati putovanja najkasnije 5 dana prije početka putovanja ukoliko je AGENCIJA bila posrednik u prodaji aranžmana drugog organizatora koji je otkazao putovanje zbog nedovoljnog broja putnika.
AGENCIJA ima pravo otkazati putovanje najkasnije 3 dana prije početka putovanja ukoliko je AGENCIJA organizator putovanja, ukoliko se nije prijavio dovoljan broj PUTNIKA potrebnih za realizaciju putovanja. Minimalan broj PUTNIKA naveden je u svakom programu AGENCIJE.
AGENCIJA ima pravo promijeniti dan i sat putovanja zbog promjene reda letenja na koji nije imala utjecaj ili zbog nastupanja izvanrednih okolnosti. AGENCIJA ima pravo promijeniti smjer putovanja zbog nepredviđenih okolnosti i više sile na koji nije imala utjecaj (ratno stanje, teroristički napadi, državni udari, štrajkovi djelatnika avio kompanija, elementarne nepogode i prirodne katastrofe) bez prava naknade štete. U takvim situacijama AGENCIJA će pokušati osigurati najbolju moguću uslugu s obzirom na nepredviđenu situaciju.
AGENCIJA ne može preuzeti odgovornost zbog djelovanja viših sila nad kojima nema utjecaja (ratno stanje, teroristički napadi, državni udari, elementarne nepogode i prirodne katastrofe…) i AGENCIJA se ne može teretiti za naknadu štete nastale takvim događajima. Pojedine države svojim propisima preuzimaju odgovornost za naknadu štete prouzročene izvanrednim događajem ukoliko štetnik nije poznat. U slučaju nastanka takve situacije, AGENCIJA će svojom dokumentacijom i savjetom pomoći PUTNIKU u nastojanju da dobije naknadu štete od države u kojoj je nastupio izvanredni događaj. AGENCIJA će dodatno pričekati svakog putnika 15 minuta nakon dogovorenog polaska, nakon toga, AGENCIJA nema nikakvu obavezu čekati zakašnjele PUTNIKE.
14. PUTOVANJA U ORGANIZACIJI DRUGIH ORGANIZATORA
U situaciji kada AGENCIJA nije organizator putovanja, nego samo posrednik, za putovanje vrijede Opći uvjeti organizatora putovanja koji je naveden u programu putovanja.
15. PRIGOVORI
PUTNIK ima pravo prigovora zbog neispunjene usluge. PUTNIK je dužan prigovor podnijeti pismenim putem najkasnije 8 dana nakon završetka putovanja. Prigovori uloženi više od 8 dana nakon završetka putovanja neće se smatrati važećima.
Prigovor se šalje e-mailom na: info@istraguideandtravel.hr.
PUTNIK je svaki prigovor koji nije direktno vezan za djelatnike i propuste AGENCIJE dužan podnijeti pismenim putem tijekom putovanja izvršitelju usluge kojom je PUTNIK nezadovoljan (recepcija, vozač, restoran) i od direktnog davatelja usluge zatražiti pismenu potvrdu da je zaprimio prigovor. Svaki PUTNIK prigovor podnosi zasebno. AGENCIJA neće uzeti u razmatranje grupne prigovore, osim u slučaju prigovora ‘zatvorenih’ grupa (maturalno putovanje, putovanje udruge, sindikata, sportskog kolektiva…) AGENCIJA je obavezna odgovoriti PUTNIKU u roku od najkasnije 15 dana od primitka prigovora pismenim putem. Samo prigovori za koje je dostavljen dokaz o upućenom prigovoru davatelju usluge na licu mjesta bit će uzeti u razmatranje. Ukoliko je do propusta došlo krivnjom AGENCIJE, PUTNIK ima pravo na naknadu u visini stvarne vrijednosti neiskorištenih usluga. Iznos naknade ne može obuhvatiti iskorištene usluge na koje putnik nije imao prigovor niti cjelokupni iznos aranžmana. Dok AGENCIJA razmatra prigovor PUTNIKA, PUTNIK se odriče posredovanja bilo koje druge osobe, suda i davanja informacije u medije.
16. PRTLJAGA
Preporučujemo vam uplate police osiguranje prtljage!
Kod putovanja autobusom PUTNIK može ponijeti jednu veliku putnu torbu i jednu malu koju unosi sa sobom u autobus. Ukoliko ima dovoljno mjesta PUTNIK može ukrcati u autobus i više prtljage pod uvjetom da njegova prtljaga ni na koji način ne krši carinske propise zemalja kroz koje se prolazi.
Kod putovanja zrakoplovom, količinu i dozvoljenu težinu besplatne prtljage određuje zrakoplovna kompanija svojim uvjetima, dok se ostala prtljaga naplaćuje. Dimenzije i težina dopuštene prtljage i cijena dodatne prtljage bit će navedene u svakom programu putovanja zrakoplovom prema uvjetima avioprijevoznika. Kod većine avioprijevoznika djeca do 2 godine nemaju pravo na prijevoz prtljage. Iznimke će biti navedene u programu putovanja.
AGENCIJA ne odgovara za izgubljenu prtljagu PUTNIKA. Prijave izgubljene prtljage podnose se direktno smještajnom objektu ili prijevozniku. Na osnovi propisa koji vrijede u zračnom prometu, za prtljagu u zrakoplovu odgovorna je isključivo zrakoplovna kompanija. U slučaju gubitka PUTNIK ispunjava obrazac zrakoplovne kompanije i predaje ga u zračnoj luci, a jedan primjerak zadržava za sebe. Na osnovu obrasca, zrakoplovna kompanija isplaćuje odštetu prema propisima koji vrijede u zračnom putničkom prometu.
17. OSIGURANJE ZA SLUČAJ PLATNE NEMOGUĆNOSTI ILI STEČAJA ORGANIZATORA PUTOVANJA & OSIGURANJE OD ODGOVORNOSTI
Sukladno Zakonu o pružanju usluga u turizmu, AGENCIJA je sa osiguravateljskom kućom Generali osiguranje d.d. sklopila Ugovor o osiguranju za slučaj platne nemogućnosti ili stečaja organizatora putovanja zbog kojega izostaje ugovorena usluga, odnosno radi naknade troškova povratka putnika u mjesto polaska.
U slučaju potrebe aktiviranja jamčevine, putnici se neposredno obraćaju osiguravajućoj kući:
Generali osiguranje d.d.
Slavonska avenija 1b
10000 Zagreb;
Telefon: +385 (0)1 4600 400
E-mail: info.hr@generali.com
Broj police osiguranja jamčevine za turistički paket aranžman: P15-1020001079
U skladu sa Zakonom o pružanju usluga u turizmu AGENCIJA ima s osiguravateljem Generali osiguranje d.d. sklopljen Ugovor o osiguranju od odgovornosti za štetu koju prouzroči PUTNIKU neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza.
U slučaju potrebe aktiviranja jamčevine, putnici se neposredno obraćaju osiguravajućoj kući:
Generali osiguranje d.d.
Slavonska avenija 1b
10000 Zagreb;
Telefon: +385 (0)1 4600 400
E-mail: info.hr@generali.com
Broj police osiguranja od odgovornosti organizatora paket aranžmana: P13-1020270644
18. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
AGENCIJA se obvezuje da će sve osobne podatke o PUTNIKU, prikupiti uz dopuštenje samog PUTNIKA te će ih držati u tajnosti i bit će dostupni samo djelatnicima AGENCIJE zbog neophodnosti podataka za realizaciju putovanja.
Postoji mogućnost ustupanja podataka trećim osobama (djelatnici smještajnog objekta, granična policija, djelatnici aviokompanije, djelatnici ambasade ili konzulata u slučaju izdavanja viza…), a takvima se smatraju one koje su neophodne za realizaciju putovanja.
Također, postoji mogućnost držanja evidencije o putnicima kako u matičnoj zemlji, tako i u inozemstvu, sve zbog realizacije samog putovanja.
Jedini način izdavanja privatnih podataka PUTNIKA jest u slučaju sudskog naloga ili sprječavanja neke kriminalne radnje od strane nadležnog državnog tijela.
AGENCIJA zadržava pravo korištenja podataka PUTNIKA (e-mail) u svrhu vlastite promocije (slanje novih programa i slično) sve do trenutka dok se pismenim putem (e-mail) PUTNIK ne izjasni da ne želi primati promotivne ponude na e-mail.
19. ZAVRŠNE ODREDBE
Ovaj dokument izdan je i stupio je na snagu dana 28.02.2024. godine. Opći uvjeti i uputstva za putovanja sastavni su dio Ugovora o putovanju. Moguća odstupanja moraju izričito biti navedena u tekstu programa putovanja. Stranke se obvezuju da će eventualne sporove riješiti sporazumno. U slučaju nemogućnosti sporazuma, u slučaju spora nadležan je sud u Puli, a primjenjuje se hrvatsko pravo.
Standardne predugovorne informacije za paket-aranžmane
Ponuđena kombinacija usluga putovanja jest paket-aranžman u smislu Zakona o pružanju usluga u turizmu.
Putnik stoga ima sva prava koja proizlaze iz odredbi Zakona o pružanju usluga u turizmu koje se odnose na paket-aranžman.
Turistička agencija Istra Guide & Travel, Lussijeva ul. 6, 52100 Pula, OIB 69754224480 u cijelosti je odgovorna za pravilno izvršenje paket-aranžmana kao cjeline.
Turistička agencija Istra Guide & Travel, Lussijeva ul. 6, 52100 Pula, OIB 69754224480, ima zakonom propisanu osiguranu jamčevinu za naknadu putnikovih plaćanja i, ako je prijevoz uključen u paket-aranžman, osiguravanje repatrijacije putnika u slučaju da postane nesolventna.
Najvažnija prava u skladu sa Zakonom o pružanju usluga u turizmu.
– Putnici će dobiti sve bitne informacije o paket-aranžmanu prije sklapanja ugovora o putovanju u paket-aranžmanu.
– Uvijek postoji barem jedan trgovac koji je odgovoran za pravilno izvršenje svih usluga putovanja obuhvaćenih ugovorom.
– Putnici dobivaju telefonski broj za hitne slučajeve ili podatke o kontaktnoj točki putem koje mogu stupiti u kontakt s organizatorom ili turističkom agencijom.
– Putnici mogu prenijeti paket-aranžman na drugu osobu uz obavijest o tome u razumnom roku i moguće plaćanje dodatnih troškova.
– Cijena paket-aranžmana može se povećati samo ako se povećaju specifični troškovi (primjerice, cijena goriva) i ako je to izričito predviđeno u ugovoru, a u svakom slučaju najkasnije 20 dana prije početka paket-aranžmana. Ako povećanje cijene premašuje 8 % cijene paket-aranžmana, putnik može raskinuti ugovor. Ako organizator pridrži pravo na povećanje cijene, putnik ima pravo na sniženje cijene ako dođe do sniženja relevantnih troškova.
– Putnici mogu raskinuti ugovor bez plaćanja bilo kakve naknade za raskid ugovora i dobiti puni povrat svih plaćanja ako se znatno izmijeni bilo koji od bitnih elemenata paket-aranžmana osim cijene. Ako prije početka paket-aranžmana trgovac odgovoran za paket-aranžman otkaže paket-aranžman, putnici imaju pravo na povrat i, prema potrebi, odštetu.
– Putnici mogu raskinuti ugovor bez plaćanja bilo kakve naknade za raskid ugovora prije početka paket-aranžmana u slučaju izvanrednih okolnosti, primjerice ako na odredištu postoje ozbiljni sigurnosni problemi koji bi mogli utjecati na paket-aranžman.
– Osim toga, putnici u svakom trenutku prije početka paket-aranžmana mogu raskinuti ugovor uz plaćanje primjerene naknade za raskid ugovora koja se može opravdati.
– Ako nakon početka paket-aranžmana značajne elemente paket-aranžmana nije moguće pružiti kako je dogovoreno, morat će biti ponuđeni alternativni aranžmani bez dodatnih troškova. Ako usluge nisu pružene u skladu s ugovorom i to znatno utječe na izvršenje paket-aranžmana, a organizator ne ispravi nesukladnost, putnici mogu raskinuti ugovor o putovanju u paket-aranžmanu bez plaćanja naknade za raskid.
– Putnici imaju pravo na sniženje cijene i/ili naknadu štete ako usluge putovanja ne budu izvršene ili ako budu izvršene na nepravilan način.
– Ako se putnik nađe u poteškoćama, organizator mu mora pružiti pomoć.
– Ako organizator, ili u pojedinim državama članicama prodavatelj, postane nesolventan, osigurava se povrat plaćanja. Ako organizator ili, prema potrebi, prodavatelj postane nesolventan nakon početka paket-aranžmana i ako je prijevoz uključen u paket-aranžman, osigurana je repatrijacija putnika. Organizator, turistička agencija Istra Guide & Travel, Lussijeva ul. 6, 52100 Pula, OIB 69754224480, ugovorio je zaštitu u slučaju nesolventnosti kod Generali osiguranja d.d.
Putnici mogu stupiti u kontakt s pružateljem zaštite od nesolventnosti ili, prema potrebi, s nadležnim tijelom vlasti. U Republici Hrvatskoj to je Ministarstvo turizma i sporta Republike Hrvatske: Prisavlje 14, 10000 Zagreb, pisarnica@mints.hr, +385 1 6161 222, ako su usluge uskraćene zbog nesolventnosti organizatora, turističke agencije Istra Guide & Travel, Lussijeva ul. 6, 52100 Pula, OIB 69754224480.
Direktivu (EU) 2015/2302 na službenim jezicima država članica EU možete pronaći na: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/2302/oj Izravni pristup tekstu na hrvatskom jeziku moguć je na: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/PDF/?uri=OJ:L:2015:326:FULL&from=HR
Zakon o pružanju usluga u turizmu možete pronaći na mrežnim stranicama Ministarstva turizma i sporta: https://mint.gov.hr/UserDocsImages/2021_dokumenti/211202_ZoPUUT.pdf